Traduzione testo - The Other Side Of Me

« Older   Newer »
  Share  
in3pida3menda
view post Posted on 27/8/2007, 17:43




L'altra parte di me

L'altra parte
L'altra parte
L'altra parte di me

Ogni giorno, recito
La parte in ogni modo
Di semplice dolcezza, calma e raccolta

Fingere, ai miei amici
Di essere un camaleonte
Puo far sentire una ragazza disconnessa

Sentirsi come una stella
Un super eroe
A volte è difficile separarsi
(Troppa roba nel mio piatto)

Se tu potessi vedere
L'altra parte di me
Sono proprio come ogni altro, non puoi dirlo
Stringo la chiave (la chiave)
Entrambe le realtà
La ragazza che voglio farti conoscere
Se solo potessi mostrarti
L'altra parte...l'altra parte
Voglio farti vedere
L'altra parte...l'altra parte
L'altra parte di me

Dentro, provo
Di far combaciare i pezzi
Ovunque c'è un puzzle complicato
Lancio il copione
Troppe volte dimentico
Chi è sul palcoscenico, chi è allo specchio

Dietro al riflettore
La folla sta chiamando
I paparazzi e la fama
(Può far ammalare una ragazza)

Se tu potessi vedere
L'altra parte di me
Sono proprio come ogni altro, non puoi dirlo
Stringo la chiave
Entrambe le realtà
La ragazza che voglio farti conoscere
Se solo potessi mostrarti
L'altra parte...l'altra parte
Voglio farti vedere
L'altra parte...l'altra parte
L'altra parte di me

Dentro di me non sono così diversa
Come tutti ho un sogno
Non voglio nascondere che voglio solo starci dentro
A volte è più difficile di come sembra

Se tu potessi vedere
L'altra parte di me
Sono proprio come ogni altro, non puoi dirlo
Stringo la chiave
Entrambe le realtà
La ragazza che voglio farti conoscere

Se tu potessi vedere
L'altra parte di me
Sono proprio come ogni altro, non puoi dirlo
Stringo la chiave (la chiave)
Entrambe le realtà
La ragazza che voglio farti conoscere
Se solo potessi mostrarti (yeah)

L'altra parte...l'altra parte
Voglio farti vedere
L'altra parte...l'altra parte
L'altra parte di me

L'altra parte...l'altra parte
Voglio farti vedere
L'altra parte...l'altra parte di me



















 
Top
0 replies since 27/8/2007, 17:43   1267 views
  Share